Belgie
-
Rychlokurz jazyka
Přestože je Belgie poměrně malou zemí, není to zde, co se národnostního a jazykového rozložení týče, příliš jednoduché. Mluví se tu celkem třemi úředními jazyky, a to nizozemsky (cca 60 % obyvatel), francouzsky (40 %) a německy (1 %). Jelikož belgické území obývají převážně dva velké národy – Vlámové a Valoni, je přesnější říci, že se zde nemluví nizozemsky, ale vlámsky, a nikoli francouzsky, ale valonsky. Tato rozdílnost je ostatně patrná i v několika gramatických odchylkách. V některých městech, například v Bruselu, se můžeme setkat s dvojjazyčně mluvícími obyvateli, a bývá tak běžné, že nám zde lidé rozumí nehledě na to, zda na ně promluvíme nizozemsky či francouzsky. Aby to však nebylo tak jednoduché, stává se občas, že někteří Valoni zkrátka předstírají, že francouzštině nerozumí. Vychází to z historické nenávisti mezi vrstvami obyvatelstva, neboť francouzština bývala tím noblesnějším a svrchovanějším jazykem. Aby tak byla domluva v Belgii co nejjednodušší, uvádíme několik užitečných frází v nizozemském i francouzském jazyce:
Česky Francouzsky Nizozemsky Dobrý den Bonjour Goedendag Dobrý večer Bonsoir Goeden avond Ahoj Salut Hallo Nashledanou Au revoir Tot ziens Ano Oui Ja Ne Non Neen Prosím S'il vous plait Alstublief Děkuji Merci Dank u Omluvte mě, promiňte Excusez-moi Sorry Jmenuji se … Je m'appelle ... Mijn naam is ... Mluvíte anglicky? Parlez-vous anglais? Spreekt u Engels? Nerozumím Je ne comprends pas. Ikbegrijp u niet. Nemluvím francouzsky. Je ne parle pas français. Ik spreek geen Frans. Nemluvím nizozemsky. Je ne parle pas hollandais. Ik spreek geen Nederlands.